Прекратить войну (Stop the War)

Эта статья размещена как на английском, так и на (плохо переведенном) русском языках.

This article is posted in both English and (poorly translated) Russian.


Всю последнюю неделю или около того я (как и другие, гораздо более способные, чем я) пытался продвигать информацию в Россию, чтобы русский народ мог увидеть правду о том, что происходит. Несмотря на то, что он небольшой, я вижу русский трафик на этом сайте (и кто знает, откуда берется трафик скрытых сервисов), поэтому решил оставить сообщение и здесь.

Это сообщение доступно по адресу

For the past week or so, I (like others far more capable than me) have been trying to push information into Russia so that the Russian people may see the truth of what is happening. Whilst it's small, I do see Russian traffic on this site (and who knows where the hidden service traffic originates), so decided I should put a message here also.

This message is available at


Мы знаем, что российское руководство лжет своим людям о войне на Украине, даже отрицая, что война есть (а не «спецоперация»). Мы знаем, что подконтрольные государству СМИ повторяют ложь правительства, а те, кто осмеливается говорить хоть часть правды, удаляются из эфира (как «Эхо Москвы» и Дождь).

We know that the Russian leadership is lying to it's people about the war in Ukraine, even denying that there is a war (rather than a "special operation"). We know that state controlled media is repeating the Government's lies and that those that dare speak even some of the truth are taken off air (like Echo Moskvy and Dozhd/RainTV).


Матери России теряют своих сыновей не по какой-то великой гуманитарной причине, а потому, что Путин хотел решить «украинский вопрос». Мы знаем это, потому что в субботу РИА «Новости» и Sputnik случайно опубликовали материал о победе.

Владимир Путин взял на себя — без капли преувеличения — историческую ответственность, решив не оставлять решение украинского вопроса будущим поколениям.

Mothers of Russia are losing their sons, not to for some great humanitarian cause, but because Putin wanted to resolve "the Ukraine question". We know this because on Saturday, RIA Nostovi and Sputnik accidentally published a piece declaring victory.

Vladimir Putin took upon himself a historic responsibility, by deciding not to leave the resolution of the Ukrainian question to future generations.

Ria Nostovi article


Путин фактически пригрозил применить ядерную силу (в частности, последствия, «невиданные в истории») против любой страны, которая придет на помощь Украине, и, несмотря на его заявления о том, что это была миротворческая «спецоперация» вокруг Донбасса и Луганска, российские силы продвинулись вперед. стабильно в Украину.

Putin has effectively threatened to use nuclear force (specifically, consequences "never seen in history") against any country that comes to Ukraine's aid, and despite his claims that this was a peacekeeping "special operation" around Donbas and Luhansk, Russian forces have advanced steadily into Ukraine.

Day 6


Украина оказала стойкое сопротивление, но, к сожалению, ее потери не только военные. Российское руководство, по-видимому, решило атаковать и мирных жителей. В результате Харьков подвергся длительному обстрелу, несмотря на отсутствие целей военного значения. Жилые кварталы подвергались обстрелам, ракетным обстрелам и ракетным обстрелам. Многие мирные жители, в том числе женщины и дети, были убиты и продолжают быть убитыми.

Ukraine has put up staunch resistance, but unfortunately their losses are not solely military. Russian leadership appears to have chosen to also target civilians. As a result Kharkiv has come under sustained attack, despite containing no targets of military value. Residential areas have been shelled, attacked with rockets and targeted with missiles. Numerous civillians, including women and children have, and are still being killed.

Kharkiv University (Getty images)


У Sky News есть кадры взрыва боеприпасов возле жилого дома.

К сожалению, эти кадры — в первые дни — были признаком грядущего. Атаки на гражданскую инфраструктуру только усилились.

Sky News have footage of munitions exploding near an apartment building.

Unfortunately, that footage - in the early days - was a sign of things to come. Attacks on civilian infrastructure have only intensified.


По понятным причинам вы можете быть обеспокоены тем, что то, что здесь представлено, является продуктом западной и украинской пропаганды — мы знаем, что российское правительство пытается утверждать это в отношении любых правдивых материалов или новостей, которым удается проникнуть в Россию.

Однако не только западный мир говорит о зверствах, творимых в Украине.

Ваше правительство и государственные СМИ лгут вам как о причинах этой войны, так и о действиях, которые совершаются от имени России.

You may, understandably, be concerned that what is being presented here is the output of Western and Ukranian propaganda - we know that's what the Russian government is trying to claim that about any truthful material or news which manages to make it's way into Russia.

However, it is not just the western world which is speaking out about the atrocities being committed in Ukraine.

Your government and state media are lying to you, both about the reasons for this war, and the acts that are being committed in Russia's name.


Если вам все же неудобно брать это из западного источника, считайте, что лидер Белоруссии Лукашенко вчера стоял перед следующей картой. Если у вас есть достаточный доступ к Интернету, вы должны быть в состоянии проверить подлинность этого изображения — спросите себя, похоже ли это на операцию по поддержанию мира?

If you still feel uncomfortable taking this from a western source, consider that the leader of Belarus - Lukashenko - yesterday stood in front of the following map. If you have sufficient access to the internet, you should be able to verify the validity of this image - ask yourself, does this look much like a peacekeeping operation?

Lukashenko


Или, действительно, возьмем высказанную совсем недавно точку зрения полковника в отставке Михаила Ходаренко. Есть пределы того, что можно действительно сказать по государственному телевидению, и все же ему удается так много говорить о вызове, с которым сталкивается российское вторжение в Украину. Обратите внимание, что ведущий пытается противоречить его диалогу, но не может привести какие-либо существенные аргументы.

С его военным опытом он смог точно предсказать, что шансы России на победу в Украине ограничены - еще до вторжения произошел.

И наконец, самое главное. Вооруженный конфликт с Украиной в настоящее время в корне не отвечает национальным интересам России. Поэтому некоторым перевозбужденным российским экспертам о своих шапкозакидательских фантазиях лучше всего забыть. И в целях предотвращения дальнейших репутационных потерь никогда больше не вспоминать.

Or, indeed, take a more recently expressed view from retired Colonel Mikhail Khodarenok. There are limits to how much one can truly say on state TV and yet he manages to communicate so much about the challenge that Russia's invasion of Ukraine faces. Note that the host tries to contradict his dialog but is unable to make any substantive arguments.

With his military experience, he was able to accurately predict that Russia's chances of victory in Ukraine were limited - even before an invasion occurred.

And finally, the most important thing. An armed conflict with Ukraine is currently fundamentally not in Russia's national interests. Therefore, it is best for some overexcited Russian experts to forget about their hatred fantasies. And in order to prevent further reputational losses, never remember again.


Весь мир видит, что происходит в Украине, и признает мужество украинского народа в защите своей страны от нежелательного и незваного захватчика. Однако мир также видит мужество тех в России, кто знает правду, говорит и протестует.

Российское правительство и Путин не хотят, чтобы русский народ знал правду о том, куда были отправлены их сыновья и мужья и почему они были отправлены туда. Они увидят, как весь мир, в том числе и русский народ, поставлен на грань ядерной войны в угоду своим интересам и предрассудкам.

The entire world sees what is happening in Ukraine, and recognises the bravery of the Ukranian people in defending their country from an unwanted and uninvited invader. However, the world also sees the bravery of those in Russia who know the truth and speak out and protest

The Russian Government and Putin do not want the Russian people to know the truth about where their sons and husbands have been sent, and why they were sent there. They would see the entire world, including the Russian people, brought to the brink of nuclear war in order to satisfy their own interests and prejudices.

Arrested Russian ChildrenProtestors are heroes


Несмотря на вред, нанесенный их стране и народу, украинцы, судя по всему, сумели сохранить человеческую порядочность и даже намерены вернуть матерям пленных российских солдат

Там Вас встретят и сопроводят в Киев, где передадут Вам Вашего сына. Мы, Украинцы, в отличит от Путинских фашистов не воюем с матерями и их пленными детьми.

Despite the harm being done to their country and their people, the Ukranian's appear to have managed to retain a hold on human decency and even intend to return captured Russian soldiers to their mothers

There you will be met and escorted to Kyiv, where your son will be handed over to you. We Ukrainians, unlike Putin's fascists, do not fight mothers and their captive children.

Returning Children to their mothers


Российское правительство солгало даже собственным войскам, заявив им, что сосредоточение на границе было для учений — в результате молодые и неопытные войска были отправлены в зону активных боевых действий совершенно неподготовленными, как ягнята на убой: https:/ /www.reddit.com/r/InvasionOfUkraine/comments/t47nsv/kyivs_defenders_message_to_the_russian_invading/.

Вся страна встала, мирные жители вооружились коктейлями Молотова. Спросите себя, не были бы вы против вторжения, которое считает [это] (https://www.reddit.com/r/UkraineWarVideoReport/comments/t4m2h3/aftermath_of_bombing_in_borodyanka_near_kyiv/) приемлемым?

Российское правительство отправило ваших сыновей и мужей в мясорубку, чтобы они попытались претендовать на суверенную страну для России в погоне за устаревшими советскими идеалами.

Украинский народ находит героев среди себя, в то время как российские военные несут себе и вашему народу только обещание грядущего позора.

The Russian government even lied to it's own troops, telling them that massing on the border was for an exercise - as a result, young and inexperienced troops have been sent into an active war zone wholly unprepared like lambs to the slaughter: https://www.reddit.com/r/InvasionOfUkraine/comments/t47nsv/kyivs_defenders_message_to_the_russian_invading/.

The entire country has risen up, and civillians arm themselves with Molotov cocktails. Ask yourself, would you not against an invading force that considers this acceptable?

The Russian government has sent your sons and husbands into a meat grinder, to try and claim a sovereign country for Russia in pursuit of outdated Soviet ideals.

The Ukranian people are finding heroes amongst themselves whilst the Russian military brings itself and your people only the promise of future shame.


Вы, вероятно, уже чувствуете и видите последствия западных экономических санкций против России, теперь, возможно, вы понимаете, почему были введены такие жесткие санкции.

Путин пригрозил ядерной войной любой стране, которая предоставит Украине военную помощь, рассматривая жизни мирных жителей во всем мире как символ, который можно обменять. НАТО и западные альянсы не могут легкомысленно вмешиваться (хотя Украина снабжалась и продолжает получать западные технологии и разведданные).

You are probably already feeling and seeing the impacts of Western economic sanctions against Russia, now perhaps you understand why such strong sanctions have been put in place.

Putin threatened Nuclear War against any country that provided Ukraine with military assistance, treating the lives of civillians worldwide as tokens to be bartered. NATO and the western alliances can not lightly interfere (although Ukraine has been, and continues, to be supplied with Western tech and intelligence).

Putin maintains distance


Дело не только в угрозе ядерного оружия, российские войска обстреляли действующую атомную электростанцию ​​на Украине - Запорожскую, а рабочие уже 12 дней вместе с Чернобылем. Уровень радиации уже был повышен в результате передвижения войск.

It's not just the threat of nuclear weapons, Russian forces have shelled an active nuclear power station in Ukraine - Zaporizhzhia, and workers have been held within Chernobyl for 12 days now. Radiation levels were already elevated as a result of troop movements

Zaphorizhzia Nuclear Plant being Shelled


На прошлой неделе было несколько предполагаемых прекращений огня — они были согласованы, чтобы обеспечить гуманитарный путь для бегства гражданских лиц, а также для доставки предметов первой необходимости. В каждом случае российская армия продолжала обстреливать, а не наблюдать. прекращение огня.

Гражданские лица, выбравшиеся на дорогу, были расстреляны российскими военнослужащими, и выяснилось, что российские военные [заложили мины на заранее подготовленных путях эвакуации] (https://www.newsweek.com/evacuation-route-offered-fleeing-ukrainians-mined-1685418).

Даже в этом случае предложенные Россией пути эвакуации все ведут либо в Россию, либо в Беларусь прямо в объятия враждебных сил.

In the past week, there have been multiple supposed cease-fires - they were negotiated to allow a humanitarian path for civillians to escape as well as for basic necessities to be shipped in. In each case, the Russian army has continued shelling rather than observe the cease-fire.

Civillians that made it out onto the road have been shot by Russian military personnel, and it's emerged that the Russian military had laid mines on pre-arranged evacuation routes.

Even then, Russia's proposed evacuation routes all lead to either Russia or Belarus - straight into the arms of hostile forces.


Это вторжение должно прекратиться.

This invasion has to stop.


Как личность, вы способны остановить войну не больше, чем я. Однако это не означает, что мы не должны пытаться, и самый лучший способ - сделать так, чтобы правда стала известна как можно шире, чтобы можно было увидеть ложь российского правительства такой, какая она есть.

Перефразируя слова подполковника Сахащика: В этом конфликте нет славы, только позор, унижение, кровь и смерть.

Найдите способ любым способом убедиться, что вы и те, кого вы любите, не стали соучастниками этого грязного дела.

As an individual, you are no more able to stop the war than I am. However, that does not mean that we should not try, and the very best way is to ensure that the truth is known as widely as possible so that the Russian Government's lies can be seen for what they are.

To misquote the words of Lt Col Sakhaschyk: There is no glory in this conflict, only shame, humiliation, blood and death.

Find a way, any way, to ensure that you and those you love are not made complicit in this dirty deed.


Слава Украини

Slava Ukraini